Translation of "anche degli" in English

Translations:

also of

How to use "anche degli" in sentences:

Ho sentito parlare anche degli Harith.
I have even heard of the Harith.
Vi venivano addestrati anche degli americani.
Some Americans were trained there too.
Ho anche degli uomini sulla pista.
I've also got people across the tarmac.
Sono venuti anche degli investigatori.....per cercare di ricostruire la faccenda.
I had detectives come down from Albuquerque... to try and piece this one together.
E anche degli occidentali piu' ricchi, ovviamente.
And of course, the richest westerners.
Avevamo anche degli studenti dell'Università del Nord Alaska come stagisti non retribuiti, in cambio di crediti scolastici.
We'd also invited marine science students from the University of North Alaska to accompany us as unpaid interns in exchange for school credit.
Riuscii ad avere anche degli elicotteri lanciarazzi.
I even landed a squadron of helicopter gunships.
A quelli della SAFETY è piaciuto il nome "Morte a domicilio", faranno anche degli adesivi.
The guys at Safety actually liked the name "Merchants of Death." They're gonna have some bumper stickers made up. I'll make sure you get one.
E ha anche degli avambracci e degli addominali da urlo.
Also, he has incredible abs and forearms.
Pare che non si renda conto che se l'Afghanistan cade e i russi arrivano fino al Golfo, in brevissimo tempo sarà la volta anche degli stessi Stati Uniti.
It doesn't seem to realize that if Afghanistan goes and the Russians go over to the Gulf, that in a very short time, it's going to be the turn of the United States as well.
E ho trovato anche degli antibiotici in bagno.
And some antibiotics in the bathroom.
Ho anche... degli acidi e un po' di ecstasy.
I've also got some acid and some ecstasy.
E forse, sì, anche degli atti criminali.
And, yes, it might have been a crime, too.
Presto o tardi, ognuno dovrà scegliere da che parte stare, anche degli sciacalli come te!
Sooner or later, everyone is going to have to take a side, even scavengers like you!
Hanno anche degli osservatori su ogni possibile angolazione fuori dall'edificio, ma non sono riusciti ad ottenere una visuale dell'interno.
They've also got spotters at every possible angle around the building, but they haven't been able to see inside.
Fanno anche degli stage televisivi su Paperello pazzerello.
And they have these broadcasting internships on Mister Rogers'.
E so anche degli altri omicidi.
And I know about the other murders.
Questi animali sono molto più comunicativi anche degli elefanti.
These guys are far more communicative than elephants, even.
Ginecomastia potrebbe essere un problema significativo per molti bambini e anche degli uomini.
Gynecomastia could be a significant issue for many kids and also men.
Credo che dovremmo inviare anche degli esploratori.
I think we should send men to scout.
Abbiamo anche degli uomini in città.
We've got a few men in town as well.
Ma ho anche degli splendidi orecchini, posso farle un ottimo prezzo.
I do have some beautiful earrings. I can offer you a very good price.
E so... so che abbiamo dei nemici, ma abbiamo anche degli amici.
And I knew... I know we have some enemies, but we have some friends, too.
Avrai anche degli incubi, ma ti ci abituerai.
Dreams are gonna be bad too, but you'll get used to it.
Non e' che per caso avete anche degli effetti personali di James Dean?
You wouldn't happen to have any of James Dean's personal effects? Yeah.
Scommetto che meta' della nazione ti vedrebbe volentieri al rogo, se sapessero cosa stavi scrivendo, ma hai anche degli amici e tutti noi combattiamo la stessa battaglia.
I'll bet half the nation would see you burnt at the stake if they knew what you were writing, but you have friends, too, and all of us are fighting the same battle.
Prendiamo anche degli hamburger, eh, con sottaceti e ketchup?
Let's get some burgers too, huh, with some pickles, some ketchup?
Siete anche degli assassini rituali e dei ladri.
You're also ritual murderers and thieves.
I Brownie sono anche degli eccellenti personal shopper.
Brownies are also excellent personal shoppers.
Lo hai detto anche degli alieni.
He's out there. That's what you said about aliens.
Certo, hai dei nemici a Washington, ma hai anche degli amici.
Sure, you got some enemies in D.C., but you got some friends, too.
Ho le giuste motivazioni, e ho anche degli agganci.
All right? If you could just see that. I'm motivated and I've got connections.
Il resto è a carico delle organizzazioni professionali o intersettoriali che propongono le iniziative e, in alcuni casi, anche degli Stati membri interessati.
For promotion on the single market and in third countries, interested professional organisations can submit their proposals to the Member States twice a year.
Ma forse ha anche degli aspetti negativi.
But maybe it's a bad thing as well.
E commettevano anche degli errori, proprio come i bambini.
And they made mistakes, too, just like the children.
Negli anni sessanta, il "Movimento per i diritti civili" ispirò quello per i diritti delle donne, quello per i diritti dei bambini, degli omosessuali e anche degli animali.
In the 1960s, the Civil Rights Movement inspired the movements for women's rights, children's rights, gay rights and even animal rights.
Tuttavia, ci sono anche degli svantaggi.
However, there are also some downsides to this.
Questa mania per la chiarezza e per la responsabilità scatenano una moltiplicazione controproducente di comunicazioni, di uffici, di coordinatori, che non solo mobilitano persone e risorse, ma aggiungono anche degli ostacoli.
You know, this drive for clarity and accountability triggers a counterproductive multiplication of interfaces, middle offices, coordinators that do not only mobilize people and resources, but that also add obstacles.
Ma se guardiamo alle nostre città sì, ci sono dei sistemi sotterranei di metropolitana ed alcune gallerie e ponti, e anche degli elicotteri nel cielo.
But if you look at our cities, yes, we have some underground subway systems and some tunnels and bridges, and also some helicopters in the sky.
I nostri risultati erano incredibili; sono usciti anche degli articoli interessanti.
Our results were amazing, and we had some pretty interesting press.
Contengono migliaia di anni della loro storia al loro interno, e sono anche degli archivi degli eventi naturali ed umani.
They contain thousands of years of their own histories within themselves, and they also contain records of natural and human events.
Anche degli uccelli mondi del cielo, sette paia, maschio e femmina, per conservarne in vita la razza su tutta la terra
Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth.
Poi mutarono direzione e vennero a En-Mispat, cioè Kades, e devastarono tutto il territorio degli Amaleciti e anche degli Amorrei che abitavano in Azazon-Tamar
And they returned, and came to En-mishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites that dwelt in Hazezon-tamar.
2.961776971817s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?